Жибуль, Виктор Вячеславович

15.11.2021

Виктор Вячеславович Жибуль (белор. Віктар Вячаслававіч Жыбуль, род. 3 октября 1978 в Минске) — белорусский поэт, перформер, литературовед.

Пишет на белорусском языке.

Биография

Закончил филологический факультет, а затем аспирантуру Белорусского государственного университета.

В 2003 году успешно защитил кандидатскую диссертацию по филологии. Активно участвовал в культурной жизни белорусской столицы в качестве перформера и члена творческого проекта «Засрали казарму», сотрудничал с известным литературным сообществом "Бум-Бам-Лит". В 2001 году во время встречи белорусских студентов-филологов с российским поэтом Дмитрием Приговым познакомился с поэтессой Верой Бурлак (псевдоним Джети), с которой они впоследствии образовали не только творческий, но и семейный тандем. Сын Виктора и Веры, Константин, также с юных лет демонстрирует поэтические способности .

Творчество

С 1995 года начал выступать с публикациями в белорусских печатных изданиях (среди которых «Маладосць», «Роднае слова», «Першацвет», газеты «Культура», «Літаратура і мастацтва», «Літаратурная Беларусь», «Дзеяслоў» и др.).

Является победителем минского городского поэтического конкурса “Родны горад” (1994), лауреатом премии “Залаты апостраф” в номинации «Поэзия» , многократным победителем различных слэм-фестивалей . Член Союза белорусских писателей.

Один из наиболее известных белорусских поэтов-авангардистов новой генерации, сочетающий экспериментальный подход с оригинальным юмором. В своем творчестве он пробует не только играть со словом, но и комбинировать химические, биологические, математические и физические понятия, воспевать урбанистические реалии и экзистенциальные проблемы. Кроме того, он давно и продуктивно работает в жанре палиндрома.

Как считает литературный критик Леонид Голубович, стихи В. Жибуля неординарные, из серии «из ряда вон», да и сам он человек одарённый и универсальный . По мнению британского литературоведа А. МакМиллина, некоторые произведения В. Жибуля отличаются весьма милой детскостью, особенно те, которые отсылают читателя к городскому фольклору и “страшилкам”, только в мягком ироничном ключе. Несмотря на то, что поэта нередко упрекают в чрезмерном пристрастии к стёбу, член белорусского ПЕН-центра Михась Скобла, в свою очередь, подчеркивает, что «поэт любит поизвращаться, но делает это талантливо, а его фантасмагории воспринимаются как своеобразный реализм нашего безумного времени» .

Виктор Жибуль участвовал в международных проектах: "Art-Lit-Akt" (Беларусь-Швеция, 1999), «1984» (Беларусь-Латвия, 2000), «Вечер молодых поэтов Беларуси» (Москва, 2001), «Сувязьразрыў» (Беларусь-Украина, 2004), “Порядок слов” (Минск, 2006, 2007), “Дни белорусской культуры в Польше” (Вроцлав, 2007), “Месяц авторского чтения” (Чехия, Брно, 2007) и других.

Стихи переводились на английский, болгарский, латышский, литовский, немецкий , польский, русский , украинский, чешский языки.

Библиография

  • «Калі ў хаце дыверсант» (1996);
  • «Рогі гор» (1997);
  • «Прыкры крык» (Выдавецтва беларусаў Літвы "РУНЬ": Другі Фронт Мастацтваў, 2001);
  • «Дыяфрагма» ("Логвінаў", 2003);
  • «Забі ў сабе Сакрата!» ("Галіяфы", 2008);
  • «Стапеліі» ("Галіяфы", 2012).

Рецензии

  • Ціхан Чарнякевіч. Класічнасць абсурду (недоступная ссылка) (белор.)
  • Макмілін А. Пісьменства ў халодным клімаце. Беларуская літаратура ад 70-х гг. ХХ ст. да нашых дзён: Віктар Жыбуль і Джэці. — Беласток: Orthdruk, 2011. — С. 704-717. — ISBN 978-83-89376-55-6.] (белор.)